Mes livres américains asiatiques préférés pour enfants

Je suis vraiment désolé d’être en retard pour le Homeschool Blogging Carninal organisé parhébergé par Lisa à The Squishable Babyet Keisha à Unschooling Momma. J’ai été distrait par le racisme dans une comédie musicale de mon école secondaire locale qui a touché un point sensible et a fait la une de la presse, dont un article en première page dans The Boston Globe, 2 Articles d’éditorial dans The Boston Globe, un article à travers l’étang àThe Daily Telegraph et un tas de billets de blogs par moi et d’autres bloggers. Si vous voulez les lire, ils sont tous ici.

Cela me fait réaliser que les livres multiculturels pour enfants sont peut-être la première étape pour briser les stéréotypes racistes et introduire la diversité d’une manière positive dans la vie de nos enfants. Aujourd’hui, j’ai voulu partager quelques-uns de mes livres pour enfants américains d’origine asiatique préférés. J’espère que vous les apprécierez avec vos enfants.

J’ai choisi un livre d’images, un livre facile à lire, un livre facile à lire, un livre facile à lire, un livre facile à lire, un livre facile à lire et un roman pour jeunes adultes qui représentent des Américains d’origine asiatique contemporaine. Ça fait 5 livres. 5 est un chiffre porte-bonheur dans la culture chinoise.4 est mauvais parce qu’il signifie la mort.

Hot, Hot Roti for Dada-ji par F.Zia et Ken Min

L’alimentation est souvent un moyen pour les enfants de faire l’expérience de la diversité, qu’il s’agisse de ce que leur famille cuisine ou de la visite de leur famille et de leurs amis. Mais parfois, un enfant (ou un adulte) peut se sentir mal à l’aise de présenter sa nourriture ethnique aux invités. Vont-ils l’aimer ? Vont-ils trouver que c’est trop puant ou étrange ? Ce qui est merveilleux dans ce livre d’images, c’est que les aliments et les traditions culturelles de l’Inde sont célébrés ; c’est en effet ce qui rend Dada-ji si fort et puissant dans sa vieillesse. J’adore ce message selon lequel les aliments du monde entier doivent être célébrés et même vénérés !

Ting et Ling Share a Birthday par Grace Lin

Ting et Ling sont des jumeaux identiques mais ce ne sont pas les mêmes. Grace Lin dépeint des jeunes filles d’origine asiatique américaine en train de célébrer leurs anniversaires dans des histoires courtes et charmantes qui montrent, en effet, que Ting et Ling ne sont pas les mêmes, mais qu’elles sont toutes deux bonnes pour partager ! Un message subtil est que malgré leurs noms chinois, Ting et Ling sont des Américains assimilés. Il n’y a rien d’étranger chez eux, et leur personnalité facile vous donne envie de les fréquenter.

Alvin Ho : Allergique aux filles, à l’école et autres choses effrayantes par Lenore Look

Alvin Ho a peur de tout, des filles à l’école. Il ne parlera pas en classe, mais il a une vie riche en dehors de cela avec ses amis, vivant des aventures qui mettent à l’épreuve son courage. Alvin est la version « Diary of a Wimpy Kid » de 2ème année pour les garçons asiatiques américains et attire le même public de lecteurs réticents ainsi que des lecteurs qui apprécient un livre drôle des premiers chapitres.

The Great Wall of Lucy Wu by Wendy Wan-Long Shang

Il n’y a pas beaucoup de livres de chapitre qui décrivent la vie d’un Américain d’origine asiatique de deuxième ou troisième génération – celle de l’assimilation à cheval sur l’ancien pays. Wendy Shang réussit à résoudre ce dilemme typique des enfants asiatico-américains qui essaient de s’intégrer à son livre de chapitre sur Lucy Wu. C’est une star du basket qui lutte avec sa relation avec sa grand-tante qui vient du vieux pays pour rester avec elle (« dans sa chambre »), ainsi qu’avec le « parfait » étudiant asiatique, Talent Chang, qu’elle déteste. Lucy découvre qu’en trouvant sa place et en trouvant ce qui compte le plus, elle peut parfois se réunir autour de la table familiale.

Jet Black et le Ninja Wind par Leza Lowitz et Shogo Oketani

Ce livre de YA a gagné un prix APALA. Il a un caractère féminin adolescent fort qui est formé comme un ninja pour protéger un trésor de famille dont elle ne sait rien. Des codeurs Navajo figurent également dans l’intrigue. Je pensais que c’était un tourneur de page excitant !

Ce post a été écrit pour être inclus dans le Carnaval mensuel de blogue de l’école à domicile organisé par Lisa à The Squishable Baby et Keisha à Unschooling Momma. Ce mois-ci, nos participants parlent du multiculturalisme.

***

Visitez The Squishable Baby pour voir comment vous pouvez participer au prochain Homeschool Homeschool Blogging Carnival où nous parlerons des mythes de l’école à domicile.

Veuillez prendre le temps de lire les soumissions des autres participants du Carnaval :

  • Keisha à Unschooling Momma parlera du multiculturalisme à la maison
  • Lisa au Squishable Baby parlera de Hello Education – Adieu la peur !.
  • Mia Wenjen de Pragmatic Mom Suggeststs great Asian American Books for Kids.
  • Lydia Larae de Lydia’s Handmade Life parlera de l’apprentissage bilingue.
  • Shelly de There is No Place Like Home parlera du multiculturalisme plus que de nos différences.
  • Cordelia de Multilingual Mama parlera de la façon dont le multiculturalisme est la fondation de l’éducation à domicile de sa famille.

Pour examiner un livre de plus près sur Amazon, veuillez cliquer sur l’image du livre.

En tant qu’associé d’Amazon, je gagne de l’argent sur les achats admissibles.